国产无套乱子伦精彩是白视频_含羞草影院研究院fi11cc_乱辈通奷XXXXXHD电话系_最近手机中文字幕大全_日韩中文字幕网站在线观看

外國(guó)人能在成都打新冠疫苗嗎?

  一、外國(guó)人能在成都打疫苗嗎?

  自2021年5月28日起,在“知情、自愿、風(fēng)險(xiǎn)自擔(dān)”的前提下,將在蓉外籍人士適齡人群納入本市新冠疫苗接種人群范圍。

  二、外國(guó)人在成都哪里打疫苗?

  三、哪些外籍人士可以打?

  Who are eligible for COVID-19 vaccination?

  18周歲及以上滿足接種條件的在成都市域范圍內(nèi)工作、學(xué)習(xí)或生活的外籍人士(含外國(guó)專家、工作人員、留學(xué)生等)。

  Foreign nationals at the age of 18 and above who meet relevant medical
requirements and are working, studying, or living in Chengdu (including foreign
experts, foreign staff, and international students) are eligible for COVID-19
vaccination.

  四、接種何種疫苗?

  What type of vaccine will be used?

  目前成都使用的是國(guó)產(chǎn)新冠病毒疫苗。

  China’s domestic COVID-19 vaccines will be used.

  五、如何預(yù)約接種?

  How to make an appointment for vaccination?

  有固定工作機(jī)構(gòu)的外籍人士經(jīng)所在機(jī)構(gòu)向所在區(qū)(市)縣外辦預(yù)約,外籍高校師生經(jīng)所屬高校通過(guò)所在區(qū)(市)縣外辦預(yù)約,其他外籍人士通過(guò)居住地所在區(qū)(市)縣外辦預(yù)約。

  Foreign nationals with regular employers in Chengdu should make
appointments through their employers with the foreign affairs office of
districts (county-level cities or counties) where their employers are located;
foreign teachers and students in colleges and universities should make
appointments through such institutions with the foreign affairs office of
districts (county-level cities or counties) where their colleges and
universities are located; other foreign nationals in Chengdu should make
appointments with the foreign affairs office of districts (county-level cities
or counties) where they live.